Неточные совпадения
На ниве, зыблемый погодой, Колосок,
Увидя за стеклом в теплице
И в неге,
и в добре взлелеянный
цветок,
Меж тем, как он
и мошек веренице,
И бурям,
и жарам,
и холоду открыт,
Хозяину с досадой говорит:
«За что́ вы, люди, так всегда несправедливы,
Что кто умеет ваш утешить
вкус иль глаз,
Тому ни в чём отказа нет у вас,
А кто полезен вам, к тому вы нерадивы?
— Зайдите вот сюда — знаете большой сад — в оранжерею, к садовнику. Я уж говорила ему; выберите понаряднее букет
цветов и пришлите мне, пока Марфенька не проснулась… Я полагаюсь
на ваш
вкус…
Китайцы
и индийцы, кажется, сообща приложили каждый свой
вкус к постройке
и украшениям здания: оттого никак нельзя, глядя
на эту груду камней, мишурного золота, полинялых тканей, с примесью живых
цветов, составить себе идею о стиле здания
и украшений.
Табак очень тонок
и волокнист, как лен, красно-желтого
цвета,
и напоминает немного
вкусом турецкий, но только очень слаб, а видом похож
на рыжие густые волосы.
Приличная мебель, драпировки
на окнах
и дверях,
цветы и картины — все было скромно, но очень удобно
и с большим
вкусом.
Его одежда изобличала притязание
на вкус и щегольскую небрежность:
на нем было коротенькое пальто бронзового
цвета, вероятно с барского плеча, застегнутое доверху, розовый галстучек с лиловыми кончиками
и бархатный черный картуз с золотым галуном, надвинутый
на самые брови.
Ожидают ли в тюрьме посетителей, виден ли
на горизонте пароходный дымок, поругались ли в кухне надзиратели или кашевары — всё это обстоятельства, которые имеют влияние
на вкус супа, его
цвет и запах; последний часто бывает противен,
и даже перец
и лавровый лист не помогают.
Дача Епанчиных была роскошная дача, во
вкусе швейцарской хижины, изящно убранная со всех сторон
цветами и листьями. Со всех сторон ее окружал небольшой, но прекрасный цветочный сад. Сидели все
на террасе, как
и у князя; только терраса была несколько обширнее
и устроена щеголеватее.
Аграфене случалось пить чай всего раза три,
и она не понимала в нем никакого
вкуса. Но теперь приходилось глотать горячую воду, чтобы не обидеть Таисью. Попав с мороза в теплую комнату, Аграфена вся разгорелась, как маков
цвет,
и Таисья невольно залюбовалась
на нее; то ли не девка, то ли не писаная красавица: брови дугой, глаза с поволокой, шея как выточенная, грудь лебяжья, таких, кажется,
и не бывало в скитах. У Таисьи даже захолонуло
на душе, как она вспомнила про инока Кирилла да про старицу Енафу.
Достаточно указать
на тот факт, что наш
вкус находит дисгармонию в сочетаниях зеленого
и голубого
цветов, а природа опровергает наши художественные настроения
на каждом шагу, сочетая синеву неба с зеленью леса
и травы почти в музыкальную мелодию, особенно
на севере, где природа так бедна красками.
Душистое мыло
и одеколон, присланные мне из Москвы, пошли в дело. Через полчаса я стоял перед Гаршиным в розовой мужицкой рубахе, подпоясанной моим калмыцким ремнем с серебряными бляшками, в новых, лилового
цвета, —
вкус моего Васьки — нанковых штанах
и чисто вымытых сапогах с лакированными голенищами, от которых я так страдал в жару
на Кукуевке при непрерывном солнцепеке. Старое белье я засунул в дупло дерева.
В старинном доме, полном богатой утвари екатерининского времени, несколько комнат было отделано заново: покои, назначенные для княжны, были убраны скромно, как княгиня находила приличным для молодой девушки, но все это было сделано изящно
и в тогдашнем новом
вкусе: светлый девственный, собранный в буфы, ситец заменил здесь прежний тяжелый штоф, который сняли
и снесли в кладовые; масляные картины известных старинных мастеров,
на несколько пластических сюжетов, тоже были убраны
и заменены дорогими гравюрами
и акватинтами в легких рамах черного дерева с французскою бронзой; старинные тяжелые золоченые кронштейны уступили свое место другим, легким
и веселым, из севрского фарфора; вместо золоченого обруча с купидонами, который спускался с потолка
и в который вставлялись свечи, повесили дорогую саксонскую люстру с прекрасно выполненными из фарфора гирляндами пестрых
цветов.
Немного сгодом (спустя несколько), дворецкий внес большой поднос, кругом уставленный серебряными позлащенными чарками; а
на другом подносе несли хрустальные — помню, купленные батенькою у приходящего к нам с товарами цесарца — карафины, наполненные разных сортов,
вкусов и цветов водками, нарочно для сего маменькою приготовленными.
Он ловок был, со
вкусом был одет,
Изящно был причесан
и так дале.
На пальцах перстни изливали свет,
И галстук надушен был, как
на бале.
Ему едва ли было двадцать лет,
Но бледностью казалися покрыты
Его чело
и нежные ланиты, —
Не знаю, мук ли то последних след,
Но мне давно знаком был этот
цвет, —
И на устах его, опасней жала
Змеи, насмешка вечная блуждала.
Одевался он долго
и с тревогой, точно он идет
на смотр… Все было обдумано:
цвет галстука, покрой жилета, чтобы было к лицу. Он знал, что ей нравятся его низкие поярковые шляпы. Без этой заботы о своем туалете нет ведь молодой любви,
и без этого страха, как бы что-нибудь не показалось ей безвкусным, крикливым, дурного тона. Она сама одевается превосходно, с таким
вкусом, что он даже изумлялся, где
и у кого она этому научилась в провинции.
Платье показалось ей совершенно безвкусным. Она подарит его племяннице. Не то чтобы она стыдилась своего звания, нет. Не желает она лезть в дворянки; но со
вкусом одеваться каждый может…
И нечего давать всякой дряни предлог смотреть
на вас свысока оттого только, что вы
цвета подходящего не умеете себе выбирать.
Вид с крыльца превосходный: прямо перед вами расстилается широкая, усыпанная песком эспланада, края которой с необыкновенным
вкусом убраны бесчисленным множеством
цветов; левее эспланады видны огромные
и красивые оранжереи, а прямо перед вами, с лишком
на 120 сажен, тянется грандиозная липовая аллея, огромные деревья которой ясно свидетельствуют об ее более чем полувековом существовании; в конце аллеи видны развалины большой каменной беседки, а далее, как зеркало, блестит огромное озеро.
Пристяжные завивались
и с нетерпением грызли землю; коренная спалзывала
на задних ногах
и, досадуя, что ей не давали воли, потряхивала головой из-под огромной дуги, с азиятским
вкусом раскрашенной яркими
цветами.
Молодой человек между тем прошел в сени, вступил в маленькую, темную переднюю, устланную циновками
и наполненную
цветами; затем, следуя по пятам вертлявой, хорошенькой горничной, очутился в прелестном будуаре, меблированном в греческом
вкусе, с обоями
на греческий образец, освещенном алебастрового лампою, спускавшеюся с середины потолка,
и пропитанном тонким запахом какого-то куренья, которое дымилось из жаровни, поставленной
на бронзовом треножнике.